Robin和他搭檔非善類 就只偷老 弱 婦女 偷其他人對(duì)他們來說風(fēng)險(xiǎn)太大 他們也有夢(mèng)想 就是買下鎮(zhèn)上最受歡迎的妓院 為了籌錢 他就聯(lián)合別人搶了小鎮(zhèn)的稅收 卻遇到了森林里的義賊他們是劫富濟(jì)貧的 一起騙 最終識(shí)破Robin的騙局 讓其做苦力補(bǔ)救 后來又幫忙釋放國王奪回小鎮(zhèn)
Robin des Bois est un sale type. Lui et son compère Tuck ont une éthique très claire dans la vie : ils ne volent que les pauvres, les femmes ou les vieux. Le reste ? Trop risqué. Mais même les sales types ont des rêves, et le leur est de racheter la maison close la plus courue de la ville, le Pussycat. Robin, que rien n’arrête lorsqu’il s’agit de s’enrichir, décide alors d’aller chercher l’argent là où il se trouve et projette de dévaliser la caisse des imp?ts de Nottingham. Mais sa rencontre avec le gang de Sherwood, des justiciers qui eux volent les riches pour donner aux pauvres, va contrarier ses plans. Petit Jean, Marianne et leurs amis ont en effet eu exactement la même idée que lui : braquer le Shérif de Nottingham. La (vraie) légende de Robin des Bois peut enfin commencer ! (allocine)
弗朗索瓦絲·羅賽 安德烈·阿萊爾姆 讓·繆拉 路易·茹韋 Lyne Clevers 米舍利娜·謝雷爾 Maryse Wendling Ginette Gaubert 瑪格麗特·迪庫雷 貝爾納·朗克雷 阿爾弗雷德·亞當(dāng) Pierre Labry 阿蒂爾·德韋爾 Marcel Carpentier 亞歷山大·達(dá)西 Claude Sainval Delphin 保羅·哈特曼 Francine Bessy Will Dohm 恩里科·格洛里 羅歇·勒格里 Matt Mattox Rolla Norman Geor
